ビジネス英語
誤解されている経営用語・IT用語
その日本語訳、間違っていませんか?
誤って翻訳され、誤って解釈されているビジネス英語・IT英語
・Management(マネジメント)
・Innovation(イノベーション)
・Risk(リスク)
・Communication(コミュニケーション)
・Social Network(社会的ネットワーク)
・Think(思う)
その日本語の意味、英語で正しく伝わっていますか?
日本語を誤って翻訳していませんか?
・情報
・お客様
・神
学校教育で教えてくれない実用英語
・appreciate
・respect